Campfires – Interview
par Lea Mandana
Campfires played a cool fuzzy garage-rock music at Glasslands Gallery on Friday, July 30th with my friends of Big Troubles but also Ducktails, Julian Lynch and the marvelous La Big Vic. Thanks to Georgia Kral for this impressive event.
Campfires nous a offert un chouette live à Glasslands Gallery, c’était le vendredi 30 juillet en compagnie de mes adorables copains de Big Troubles mais aussi des talentueux Ducktails et Julian Lynch sans oublier La Big Vic, une véritable perle sur scène. Merci à Georgia Kral pour avoir organisé cet événement.
Anyway, this is my new Delicious Scope from Brooklyn, enjoy!
Quoi qu’il en soit, voici mon nouveau Delicious Scope depuis Brooklyn, bonne lecture à vous tous!
When the Campfires’ adventure started and how? Quand et comment l’aventure de Campfires a-t-elle commencée ?
It’s hard to say when Campfires came together out of the jumble of other bands and projects that were going on. The first songs were finished in the early summer of 2009 but many of the ideas had been around a long time. I first put them online about a year ago. As a live band with other people, it started in February or March, right before SXSW. This all kind of grows out of home recording as more of a pastime, which started when I was 15 or so in my parents’ basement.
C’est difficile de dire quand Campfires s’est formé, c’était un peu dans un fouillis d’autres groupes et projets qu’ont avaient. Les premières chansons terminées sont apparues au début de l’été 2009 mais la plupart des idées exploitées étaient présentes depuis plus longtemps. Je les ai mise en ligne il y a environ un an. On a commencé à jouer en groupe sur scène avec d’autres gens en février ou mars, c’était juste avant SXSW. C’était avant tout un passe temps à la maison qui a débuté quand j’avais environs 15 ans dans le sous-sol de mes parents.
What gave you a taste for music? Qu’est ce qui vous a donné le goût de la musique ?
I think that laying around in my older sister’s room and listening to early 90s rock music when I was a kid was when it first really got me. It captured my imagination and seemed infinitely cool.
Je crois que ça m’a vraiment accroché à l’époque où que je trainais encore dans la chambre de ma grande sœur. J’y écoutais pas mal de rock du début des années 90 quand j’étais enfant. Cela captait mon imagination et semblait infiniment chouette.
During your childhood, what kind of music did you listen to? Quel genre de musique écoutiez-vous quand vous étiez enfant ?
I had « Sgt. Pepper’s » and « Beatles 1967-70 » on tape from my parents and I listened to them non-stop. I got in trouble for breaking pens open on our stereo while drumming along to it. We would listen to « Graceland » a lot too. I started buying music when I was 10 or 11. I remember getting the Mallrats soundtrack was a big deal because it had a parental advisory sticker on it. And the Angus soundtrack too. That slayed.
J’avais « Sgt. Pepper’s » et « Beatles 1967-1970″ sur une cassette de mes parents et je les écoutais tout le temps. J’ai eu des problèmes parce que j’ai cassé un stylo alors que je tapais avec en rythme sur la chaîne. Nous écoutions beaucoup « Graceland » aussi. J’ai commencé à acheter des disques quand j’avais 10 ou 11 ans. Je me souviens avoir acheté la bande originale de Mallrats. C’était énorme parce qu’il y avait le sticker « parental advisory » dessus. Celle de Angus aussi. Ça tuait.
Can you tell me more about your influences? Music, books, movies, … food! I mean anything. Pouvez-vous m’en dire plus sur vos influences ? Musique, livres, films, … nourriture! Tout.
Across all those I’m a big fan of people who can gesture at something big by saying something small, or get a point across without saying every word of it. I think Terrence Mallick and Stanley Kubrick are good at that in film and in writing I like short fiction, where you get a whole slice of a universe in just a few pages. Spending time in Michigan is a big influence on me, exploring the old factories with friends and going into the woods. This is a hard question, though! Music-wise, there’s just too much. I like listening to haunted, scratchy Lomax-style recordings a lot, but also to British Invasion stuff and whatever else. Recently Julian Lynch, White Fence, and Two Sides of Tim Cohen have been getting heavy play.
Dans tous ces domaines, je suis admirateur des gens qui peuvent signifier beaucoup en parlant peu, ou obtenir raison sans dire un mot. Je pense que Terrence Mallick et Stanley Kubrick sont bons là dedans. J’aime les fictions courtes, où tu peux avoir tout l’univers en quelques pages. Passez du temps dans le Michigan m’influence beaucoup, explorer les vieilles usines avec des amis et aller dans les bois. C’est dur comme question cela dit ! En ce qui concerne la musique, il y en a juste trop. J’aime beaucoup écouter les enregistrement hantés et scratchy du style Lomax, mais également des trucs de la British Invasion et plein d’autres. Récemment, Julian Lynch, White Fence, et Two Sides de Tim Cohen ont beaucoup tournés.
When you are composing your songs, have you images in your head that inspire you for your music? What is the process? Lorsque vous composez vos chansons, avez-vous des images qui vous viennent à l’esprit et qui inspirent votre musique ? Quel est le procédé ?
Usually I’ll just sit around playing guitar until I hit on something that feels right, and then go from there. I’ll try to remember little phrases or images and then match them up with the feel of a fragment of music and then build them up until it’s a song. I think the most important part is non-verbal though, using music to communicate something that I couldn’t communicate as well or at all in words. People put so much emphasis on explaining things, especially art, but I think the more interesting stuff is what you know without ever being told. So, I guess the goal is to try to get into that subconscious territory a little, or for people to know the songs with their own images, too, and not just mine.
La plupart du temps je m’assoie et joue de la guitare jusqu’à ce que je trouve quelque chose de bien, et je commence de là. J’essaie de me souvenir de petites phrases ou images et les accordent avec le sentiment que provoque le morceau et construit autour de ça jusqu’à ce que ça devienne une chanson. Je pense que la partie la plus importante est non-verbale cela dit, en utilisant la musique pour exprimer ce que je ne peux pas faire aussi bien avec des mots. Les gens insistent souvent sur l’explication des choses, surtout dans l’art, mais je pense que le plus intéressant est ce que tu connais sans qu’on te l’ai expliqué. Alors je suppose que le but est d’essayer d’aller sur ce territoire inconscient un peu, et que les gens vois les chansons avec leurs propres images aussi, pas juste les miennes.
« Tapes never went away », you have great releases on Mexican Summer and Leftist Nautical Antiques but also a very cool split on Bathetic Records. What do you think about labels and cassettes, and their future? « Tapes never went away », vous avez de très bonnes sorties chez Mexican Summer et Leftist Nautical Antiques mais aussi une très chouette cassette sur Bathetic Records. Que pensez-vous des labels, des cassettes ainsi que de leur avenir?
I think that everything is changing but that people will be able to find new ways to do things and some will survive. Tapes are cheap and durable and I think that they encourage the listener to sort of zone out and listen to a whole side rather than just devouring their favorite song over and over. Sometimes people make it seem like tapes are all just a nostalgia trip but I think that the real story is CDs are a shitty format and vinyl is expensive to produce for a small label, making tapes an appealing option. I think the generation that has basically unlimited access to free music has also discovered a weird hollow feeling when you just have the tunes without any tangible object, and there is something deep that gets lost when you download like 20 albums a day. Hopefully people see the value in that deeper experience because labels can be pretty clever but they still need people buying music to survive. Same with record stores and bands I guess. Music will be around.
Je pense que tout est en train de changer mais que les gens trouveront de nouveaux moyens de faire les choses et certains survivront. Les cassettes sont bon marché et de bonne qualité, je crois que ça encourage celui qui l’écoute à trainer et écouter en entier plutôt que de juste dévorer leur chanson préférée encore et encore. Parfois les gens font passer les cassettes comme un trip nostalgique mais je crois que la vérité c’est que le format cd c’est de la merde et que les vinyles coûtent cher à produire pour un petit label, tandis que faire des cassettes est une option attirante. Je pense aussi que la génération qui a en gros un accès illimité à de la musique gratuite, a découvert un fantôme bizarre parce qu’il n’ont pas d’objets tangibles, et il y a quelque chose de profond qui se perd quand tu télécharges 20 albums par jour. Heureusement les gens se rendent compte de la valeur de cette expérience plus profonde parce que les labels peuvent être très malins mais ils ont toujours besoin de gens qui achèteront leur musique pour survivre. C’est pareil pour les disquaires et les groupes je suppose. La musique restera.
Anything else that you want to share with our readers? Autre chose à faire partager à nos lecteurs?
Because this blog is in French: I went to a soccer game last night and got to see Thierry Henry play. He seemed tired.
Parce que ce blog est en français: je suis allé à un match de foot hier soir and j’ai vu Thierry Henry jouer. Il avait l’air fatigué.
[MP3] Campfires – Magic Carpet
[MP3] Campfires – Gonna Make It Happen (Demo)
[MP3] Campfires – Royal Orange
Thank you!
Merci beaucoup!


